|
Diotec Semiconductor |
Silicon-Bridge Rectifiers
B 40R … B 500R
Silizium-Brückengleichrichter
5 ±0.3
0.8
Dimensions / Maße in mm
Nominal current
Nennstrom
2A
Alternating input voltage
Eingangswechselspannung
40…500 V
Plastic case
Kunststoffgehäuse
Ø 9 x 5 [mm]
Weight approx. – Gewicht ca.
1.2 g
Casting compound has UL classification 94V-0
Vergußmasse UL94V-0 klassifiziert
Standard packaging: bulk
Standard Lieferform: lose im Karton
see page 22
siehe Seite 22
Recognized Product – Underwriters Laboratories Inc.® File E175067
Anerkanntes Produkt – Underwriters Laboratories Inc.® Nr. E175067
Maximum ratings
Type
Typ
B 40R
B 80R
B 125R
B 250R
B 380R
B 500R
Alternating input voltage
Eingangswechselspannung
VVRMS [V]
40
80
125
250
380
500
Grenzwerte
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V] 1)
80
160
250
600
800
1000
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz
Peak forward surge current, 50 Hz half sine-wave
Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle
TA = 25/C
Rating for fusing – Grenzlastintegral, t < 10 ms
TA = 25/C
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
IFRM 10 A 2)
IFSM 50 A
i2t 12.5 A2s
Tj – 50...+150/C
TS – 50...+150/C
1) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 5 mm from case
Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 5 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
11.02.2003
1
B 40R … B 500R
Characteristics
Max. fwd. current without cooling fin
Dauergrenzstrom ohne Kühlblech
TA = 50/C
R-load
C-load
Forward voltage – Durchlaßspannung
Tj = 25/C
Leakage current – Sperrstrom
Tj = 25/C
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
IF = 1 A
VR = VRRM
Kennwerte
IFAV 2.0 A 2)
IFAV 1.6 A 2)
VF < 1.0 V 1)
IR < 5 :A
RthA < 40 K/W 2)
Type
Typ
B 40R
B 80R
B 125R
B 250R
B 380R
B 500R
Max. admissible load capacitor
Max. zulässiger Ladekondensator
CL [:F]
5000
2500
1500
800
600
400
Min. required protective resistor
Min. erforderl. Schutzwiderstand
Rt [S]
0.8
1.6
2.5
5.0
8.0
10
1) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
2 F:\Data\WP\DatBlatt\Einzelblätter\b40r-500r.wpd
|